- 尾大不掉
- wěidà-bùdiào[leadership rendered ineffectual by recalcitrant subordinates] 兽类尾巴过长, 摇摆起来困难。 比喻下强上弱难以控制调动
二百余年, 自相崇树, 虽朝廷有时命帅, 而世人多务逐君。 习若忘非, 尾大不掉, 非一朝一夕之故也。 --《旧唐书·朱克融等传论》
Advanced Chinese dictionary. 2013.
二百余年, 自相崇树, 虽朝廷有时命帅, 而世人多务逐君。 习若忘非, 尾大不掉, 非一朝一夕之故也。 --《旧唐书·朱克融等传论》
Advanced Chinese dictionary. 2013.
尾大不掉 (미대불도) — 꼬리가 커서 흔들기 어렵다는 뜻으로, 신하의 세력이 강하여 군주가 자유로이 제어할 수 없음을 이름 … Hanja (Korean Hanzi) dictionary
掉 — 【도】 흔들다; 흔들리다; 바로잡다 재방변부 8획 (총11획) [1] [v] turn [2] [v] fall; drop; shed [3] [v] lose; be missing [4] [v] fall behind; lag behind [5] [v] change; substitute [6] [v] move; shake; wag [7] used as an adverbial particle after verbs expressing… … Hanja (Korean Hanzi) dictionary
尾大難掉 (미대난도) — 일의 끝이 크게 벌어져서 처리하기가 힘듦. 미대부도 (尾大不掉) … Hanja (Korean Hanzi) dictionary